ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Так прибегая, каждый день на обед она познавала мужчин. Вернее строение нашего тела, возможности его. Не брезгуя сосала обмякший член, для повторного коитуса. Сам наслаждался её соками, которые лились из неё тонкими ручьями. Однажды, не помню, толи в зимние, толи в весенние каникулы, она прижала мою... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Даже в дальнейшие разы, когда я стала у медсестёр если не как дочка, то совсем как родная, я заметила, что у них были совсем различные подходы. Венера Бакировна старалась влить как можно больше воды, после чего я едва-едва добегала до стульчака, один раз даже немного обкакалась. А тогда для меня эти... [дальше>>]

Гарри Поттер, Драко Малфой и рабыни Хогвартса-9. Часть 4
Рассказы (#8923)Гарри Поттер, Драко Малфой и рабыни Хогвартса-9. Часть 4

Чем же таким занимаются Джинни и Белла за крепкой дверью своей спальни в Хогвардсе? По хлюпающим звукам не иначе как лижут друг другу щелки!
👁 5144👍 ? (3) 0 8"📅 16/09/15
По принуждениюЭротическая сказка

Шрифт: 
A
A
A
A

скачать аудио, fb2, epub и др.

Белла жадно лакала из пизды Джинни, как путник в пустыне у водопоя. Она уверенно исследовала влагалище гриффиндорки, стараясь почаще проводить широким шершавым языком по проколотому клитору.

Джинни было уже неважно, что ей лижет сумасшедшая ведьма, убийца, пожирательница. Главное, что мучительное возбуждение спадало с каждой секундой такой ласки.

"Так плохо и так хорошо, - подумала Джинни, чуть-чуть придя в себя. - Я ненавижу её, но если она остановится, я не вынесу этого... Нет, не прекращай!"

Кажется, последнее она выкрикнула вслух, потому что Беллатриса, оторвавшись от пизды Джинни, польщёно улыбнулась.

- Мне часто так говорили, - сказала она. - Ты бы знала, рыжая, на что была готова моя сестрёнка Нарцисса, лишь бы я ей чуть-чуть полиза...

- Белла! Думай, о чём говоришь! - окликнул её Люциус, смотревший на муки Гермионы от движущейся верёвки.

- Я тоже готова! На всё готова! - выкрикивала Джинни. Когда Беллатриса прекратила ласки, зуд и жжение снова затерзали гриффиндорку. - Я подпишу! Прости, Гермиона!

Гермиона едва ли услышала её за своими воплями. Узелок, упёршись в клитор гриффиндорки, ужасно медленно переползал через него, вдавливая чувствительный бугорок в тело. Гермионе казалось, что её клитор до основания стирают наждачной бумагой, и всё её влагалище превращается в одну сплошную рану.

Узел наконец-то переполз вдоль всей длины половой щели, и ненадолго девушке полегчало. А потом Гермиона снова заглянула себе между ног и увидела, что на верёвке завязаны ещё четыре узла - каждый толще предыдущего. И первый из них вот-вот дойдёт до её вагины...

Когда он действительно дошёл, Гермиона сдалась.

- Я - ай, нет! - подпишу! - выдавила она из себя.

Люциус расчеркнул палочкой. Пирсинги перестали вибрировать, возбуждение как рукой сняло, даже боль и усталость отчасти отступили - на Гермиону и Джинни будто вылили ушат ледяной воды. Верёвки исчезли, оставив вдавленные красные следы на теле.

- Ради вашего же блага надеюсь, что вы правда это сделаете, иначе мне придётся перейти к более серьёзным методам убеждения, - бросил Люциус. - Надеюсь, вы в состоянии держать перо?

"Более серьёзным?" - спросили себя обе гриффиндорки.

Неверной, будто ватной рукой Гермиона взяла перо и вывела свою подпись. На мгновенье её руку и сам контракт окутала зеленоватая аура. Гермиону будто дёрнуло электричеством - мощная, пьянящая магия прошла по телу. Перо выпало из пальцев.

Джинни подобрала перо и кое-как нацарапала своё имя и фамилию. Её рука тряслась, и она оставила небольшую кляксу на листе. И снова зелёный свет на миг осветил камеру.

- Я видела точно такую же кляксу на том контракте, - озадаченно сказала Гермиона, пытаясь осмыслить происходящее. Думать было тяжело - после чудовищных испытаний даже первоклассный ум Гермионы отказывался работать.

Вдруг страшное подозрение заставило её содрогнуться. Она испытала гордость, потому что разгадала план Малфоя - и отчаянье, потому что разгадала его слишком поздно.

- Свершилось, - прошептала Гермиона.

- Свершилось, - эхом отозвался Люциус. Его глаза ярко блестели в полутьме камеры. Малфой-старший снова взял разрушитель и достал из его полости очередной предмет - что-то вроде песочных часов на цепочке. - Узнаёшь, Грейнджер?

- Маховик времени, - машинально ответила Гермиона. - Мы же их разбили все тогда в Отделе Тайн.

- Один маховик всё-таки не до конца пришёл в негодность, - любезно объяснил Люциус. - Пара моих агентов смогла украсть его из Отдела Тайн и отчасти починить, а Драко переправил его ко мне в вашем самотыке. Правда, этот маховик сможет отправиться в прошлое только один раз... и не сможет переместить с собой человека, только какую-нибудь мелочь... вроде листа пергамента!

Люциус свернул только что подписанный рабынями контракт в свиток, обмотал его цепочкой песочных часов, закрепил клеящими чарами, а потом стал вращать маховик, отсчитывая про себя обороты.

- Зачем отправлять в прошлое копию контракта? - устало спросила Джинни.

- Я думал, ты сама поймёшь, - улыбнулся Люциус, - но мы, видимо, тебя совсем затрахали. А вот Грейнджер, похоже, уже поняла.

- Никакой копии не существует, контракт только один, - мёртвым голосом произнесла Гермиона. - Почему я слишком поздно поняла...

Она устало потёрла лоб и быстро заговорила:

- Помнишь, мы искали в библиотеке книги про контракт, а я наткнулась на памфлет про маховики времени? С тех пор мне что-то не давало покоя, но как тут было сообразить, когда каждый день с нами творят такое? Джинни, это тот же самый контракт, что был у Драко с первого дня наших мучений, - с горьким смешком сказала Гермиона. - Наши подписи на нём были подлинные... мы сами только что подписали его... А теперь Малфой отправит его в прошлое, где сам его и получит... или, вернее, уже получил его две с лишним недели назад!

- Десять баллов Гриффиндору, - кивнул Люциус. Маховик блеснул и исчез из его рук, унося в прошлое контракт.

Люциус довольно потёр руки и обратился к рабыням:

- У меня было много времени на раздумья в этой камере. Я думал, как мне - то есть нам с Беллой - выбраться из Азкабана и восстановить должное положение в обществе. Стоил самые разные планы. Одной из идей как раз было подсунуть вам рабский контракт, чтобы вы оказались в моей власти...

- Ну почему именно нам? - отчаянно вскрикнула Гермиона.

- Вообще мне был нужен Поттер. Мальчик-который-выжил, кумир Британии... С такой пешкой я бы добился всего, - пояснил Люциус. - Но Поттера не берёт даже Империус, и он как-то раз смог выкинул Тёмного Лорда из своей головы... про две безвредные для него Авады не буду даже вспоминать. Что если он сможет бороться и с магией рабского договора? Тогда всё будет зря. Я не мог рисковать.

- Но вы, - продолжил Малфой, которому явно нравился звук собственного голоса, - девушка Поттера и его лучшая подруга... о, имея власть над вами, можно добиться от Мальчика-который-выжил чего угодно. Но какой хитростью заставить вас подписать договор? Ведь вы должны были это сделать по своей воле. Я всё думал над этим... пока однажды прямо передо мной на пол этой камеры не упал маховик времени с уже подписанным контрактом!

Люциус прошёл к своей койке и достал из-под грязного матраса маховик времени - точную копию того, что только что отправился в прошлое.

- Вот этот маховик, - сказал он, покачав песочными часами перед гриффиндорками. - Появившийся с ним контракт я отправил Драко, и так началась ваша жизнь рабынь. Сам я тем временем через своих людей устроил кражу и починку маховика. Правда, Поттер и Уизли как-то узнали о контракте раньше срока, да и ещё и рассказали этой гулящей Тонкс. Но Драко вовремя вмешался и обернул дело в нашу пользу - за её изнасилование вы отправились в Азкабан вместе с предметами, спрятанными в разрушителях. Здесь вы подписали договор, и я только что отправил его в прошлое себе самому. Просто и гениально.

- Но это же... - Гермиона задыхалась от возмущения и не могла найти слов. - Так нельзя делать. Вы заставили нас подписать контракт, используя этот же самый контракт. Вы могли уничтожить вселенную такой петлёй времени!

- Зачем существовать вселенной, если я вынужден прозябать в Азкабане? - пожал плечами Люциус. - Риск был, но дело выгорело.

- Хорошо, вы победили, - Гермиона схватилась руками за голову. - Что дальше? Что вам от нас с Джинни надо?

- Месть, - прошипела Беллатриса, до того вполуха слушавшая беседу. - Растоптать вас, грязнокровка, смешать с грязью... и проверить, как вы умеете ебаться, - невинно добавила пожирательница.

- Это не главная цель, Белла, - заметил Люциус. - Но о главном я потолкую с Поттером, когда он примчится сюда вас выручать... зная Поттера, это будет довольно скоро.

- А пока мы его ожидаем, не продолжить ли наши развлечения, Люциус? - сказала Беллатриса. - Шлюхи, вы снова течёте и хотите кончить любой ценой!

Стихшие было зуд и жжение в сосках, в вагине, в анусе с новой силой обрушились на Джинни. Всё было как в тумане - Джинни слышала свои стоны, слышала хлюпанье пизды, куда она вгоняла разом почти целую ладонь, слышала будто со стороны свои мольбы:

- Ебите... ебите... ёбаный Мерлин, ну выебите же меня!

Когда длинный и толстый член Люциуса вонзился в пылающую вагину Джинни, она заорала и расплакалась от счастья, подмахивая хлюпающей пиздой каждому толчку Малфоя-старшего. Но даже в таком состоянии рыжая гриффиндорка заметила, как Беллатриса машет палочкой у своего лобка, как бёдра Беллы обхватывают чёрные ремешки, а спереди вырастает страпон - огромный искусственный член, чёрный и шипованный.  

- Мой малыш, - Беллатриса любовно погладила поверхность страпона, чувствуя под ладонью шипованную резину. - Я нарекла его "Дракопупсик" в честь любимого племянника, разве это не мило? - с детской непосредственностью заявила сумасшедшая ведьма.

Если бы Гермиона в своём теперешнем состоянии могла смеяться, она бы оценила кислую мину Люциуса - тот явно не считал, что так уж необходимо называть самотык в честь его единственного сына.

Белла довольно покачала своим новым резиновым пенисом и наклонилась над Гермионой, которая кричала и долбила себя пальцами в пизду и в зад одновременно. Голос Гермионы сорвался ещё выше, когда её ненасытная, но чувствительная вагина приняла первые сантиметры страпона Беллатрисы, и резиновые шипы раздвинули нежные стенки влагалища.


0
Рейтинг: N/AОценок: 0

скачать аудио, fb2, epub и др.

Страница автора Blaze
Написать автору в ЛС
Подарить автору монетку

комментарии к произведению (0)
Вам повезло! Оставьте ваш комментарий первым. Вам понравилось произведение? Что больше всего "зацепило"? А что автору нужно бы доработать в следующий раз?
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




А у него возбуждение только нарастает. Он без стеснения делает с ней то, что считает нужным и чего хочет его возбужденная плоть. Наташа чувствует, что его финал приближается. Он ставит ее на колени перед собой и начинает делать то, что она так часто видела в порно, но ни разу не позволяла сделать эт... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Я не успел осознать свое счастье как она полезла ко мне в трусы и стала мне дрочить. Ее руки это были руки богини, такие нежные. Потом она взяла в рот мой колом стоящий хер. Там была так влажной, она так страстно сосала что я не мог ни о чем думать. Она сняла свою футболку, под ней были груди второг... [дальше>>]