ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Он подошел к женщине и осторожно положил руку, на её дрожащую от волнения грудь. Никакой реакции. Приободрившись, Макс осторожно начал снимать остатки женской одежды. Сначала он снял кружевной лифчик, и освобожденные груди, словно накаченные под полупрозрачной кожицей, заколыхались из стороны в стор... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Алина, приподнялась на подушки и наблюдала за безмятежным телом племянницы, собирая с подбородка и груди нектар молодой женщины. Сама Алина не успела испытать оргазм, но ее это нисколько не огорчало. Она была сейчас не менее счастлива, чем ее племянница. Она только что сделала счастливой другую. Она... [дальше>>]

Локдаун-1. Часть 2
Рассказы (#23234)Локдаун-1. Часть 2

Героиню рассказа так заинтересовал незнакомец в он-лайн игре под ником Большой член, что она решилась встретиться с ним в офф-лайне. Что ж, член у него, действительно, приличный!
👁 23129👍 8.3 (7) 0 9"📅 27/03/21
МолодыеФетиш

Шрифт: 
A
A
A
A

скачать аудио, fb2, epub и др.
Стена была прочно закреплена, но ремонт ещё не был закончен, за стеной мешков с песком, заполненных водой, оставалась щель, мой дядя бы засыпал её землёй и камнями с поля на другой стороне забора. А мой отец приносил арматурные стержни и вбивал их в русло реки за стеной, а затем забивал ещё больше под дорожкой, после чего связывал оба набора стержней вместе, прежде чем засыпать их бетоном. После ремонта моего отца рыбак мог сидеть на безопасном плоском бережку десятилетиями, в то время как ремонт моего дяди развалился бы через два или три года, и всё снова пришлось бы делать заново.

Мы снова отправились, когда мы достигли опушки леса Спиннеров, я увидела мужчину идущего навстречу, с волком на длинном поводке. К счастью тропинка была достаточно широкой, чтобы мужчина прошёл мимо нас, не нарушая шестифутовую запретную зону.

- Доброе утро! - Сказал мужчина моему отцу, когда проходил мимо него, затем добавил: - Доброе утро Виктория! - Когда он поравнялся с моей мамой.

Мама посмотрела на него в шоке, казалось бы, совершенно незнакомый человек знал её имя, её шок сменился на замешательство, когда она кивнула своей головой. Слова мужчины вынудили моего отца остановиться и посмотреть назад на него, и поскольку мой отец остановился, остановились и моя мама и я, иначе мы вошли бы в безопасную зону друг друга.

Мужчина улыбнулся, увидев замешательство на лице моей мамы. Его пёс тянулся к моей маме, но мужчина крепко держал его на поводке. Я оценила его, он был явно старше моей матери, вероятно, даже старше моего отца, но он был дьявольски красив как мачо: такой грубый мачо. Маме было сорок лет, папе пятьдесят три, мужчина был ближе к шестидесяти.

- Я Ричард Портман: я знал тебя ещё с незапамятных времён!

Замешательство на мамином лице снова сменилось на шок, затем от смущения её лицо стало ярко красным, когда мужчина сказал:

- По-моему когда я видел тебя в последний раз, ты была в третьем классе начальной школы Лондон-Роуд!

Я знала, что в незапамятные времена, когда мама ходила в школу, она сначала ходила два года в детский садик, затем в четыре года в начальную школу, а после этого пошла в среднюю школу на пять лет. Поэтому в третьем классе начальной школы Лондон-Роуд ей было бы девять или десять лет, примерно как мне сейчас.

Ричард посмотрел на меня и подмигнул, прежде чем снова посмотреть на мою маму.

- Итак, чем ты теперь занимаешься, достигнув возраста просвещения, Виктория?

- Я замужем за Джоном: - мама кивнула в направлении моего отца, -: и мама Доун: - она посмотрела и кивнула на меня, -: они оба занимают большую часть моего времени, но я всё ещё занимаюсь небольшой добровольной работой, чтобы оставаться в здравом уме: ну там, волонтёром немного поработала до локдауна.

Ричард опять посмотрел на меня, улыбнулся и снова подмигнул.

Я прокручивала у себя в голове его слова, которые он сказал моей маме, снова и снова, "Незапамятные времена!" и "Возраст просвещения!". Я вдруг ахнула от осознания, имя мужчины было Ричард или сокращённо Дик (dick в английском языке переводится также как "член" , примечание переводчика) , он упомянул слова из названия игры, в которую я играла, и теперь подмигивал мне и улыбался:

Поток моих мыслей был прерван словами моего отца:

- Ну, нам надо идти, или мы опоздаем домой к обеду!

Мой отец пошёл первым, мама двинулась было за ним, но остановилась, посмотрела назад на Ричарда и меня, и сказала:

- Я должна была предусмотреть, что будет солнце: надо было захватить для тебя блузку с длинными рукавами или крем от солнца!

Я смотрела на маму пока она говорила, но когда она повернулась чтобы следовать за моим отцом, я посмотрела обратно на Ричарда, он снова подмигнул мне, и затем жестом своей головы указал на тропинку, которая вела от дорожки вдоль реки в сторону леса Спиннеров. Там были несколько дорожек, которые пересекали лес между рекой и каналом, в середине леса был старый фермерский дом, когда мой дед купил ферму, этот дом уже был непригоден для жилья. Когда строился канал, через него перекинули мост, чтобы фермер мог добираться до своей фермы и обратно, но за последние годы мост пришёл в негодность, и поскольку канал больше не приносил денег, нечем было заплатить за ремонт моста, поэтому его просто огородили забором, и моему дедушке пришлось добираться до своих полей с Кеттеринг-Роуд, а из-за большого расстояния от Кеттеринг-Роуд до фермерского дома он никому не мог сдать его в аренду, поэтому дом за ненадобностью начал приходит в упадок.

Ричард использовал этот жест, чтобы сказать мне, чтобы я пошла в лес, но не по ближайшей от нас тропинке. Он как бы говорил мне пройти дальше к гравийной дорожке, единственной официальной дорожке через лес, пока он пройдёт по тропинке, которую люди протоптали за долгие годы.

Я всё ещё стояла лицом к лицу с Ричардом и его собакой, когда он позволил поводку выскользнуть из его рук, и пёс метнулся ко мне с большой скоростью, нос собаки ткнулся в меня с ощутимой силой: если бы я была мальчиком, этот удар заставил бы меня согнуться пополам от боли. А так всего лишь осталось мокрое пятно собачьих соплей прямо над моим приватным местом. Ричард улыбнулся мне и сказал:

- Плохой мальчик, Брут: сидеть!

А затем Ричард оттянул от меня пса, и начал гладить и похлопывать его. Пёс повалился на спину у ног своего хозяина, и Ричард начал почёсывать живот собаки. А затем произошла самая ужасная вещь, когда Ричард возился с животом пса, член собаки вырос из его ножен, и Брут принялся толкаться в руку Ричарда.

Я побежала, чтобы нагнать моих родителей как раз в тот момент, когда папа спросил:

- Так откуда ты знаешь этого человека, дорогая?

Мой отец выглядел немного раздражённым. На самом деле он не был ревнивцем, но он предпочитал всё держать под контролем, просто ещё один пример ОКР у моего отца.

- Он подрабатывал у моей бабушки, когда я была ребёнком.

Покраснение на мамином лице, должно быть, было заразным, потому что теперь её уши тоже начали гореть красным, а за ними и задняя часть её шеи.

Мой отец теперь шёл задом наперёд, чтобы не сводить глаз с моей матери, пока она изо всех сил старалась держаться от него на расстоянии шести футов. Я притормозила, чтобы не приближаться к моей матери слишком близко, и посмотрела назад, Ричард двинулся по узкой тропинке, но далеко не ушёл, он снова смещался к дорожке вдоль реки: но так, чтобы мой отец его не заметил: Мой отец не видел его, но я видела, я видела его улыбающееся лицо и то как он жестикулировал мне рукой чтобы я пошла по главной дорожке.

Я снова посмотрела на своего отца:

- Папа, мои руки и ноги начинает припекать, может мы срежем путь через лес до канала, так чтобы я смогла идти в тени?

Я едва удержалась от улыбки при взгляде на отца, он был в затруднительном положении. Он мог видеть, что мои руки и ноги покраснели почти так же, как лицо и шея мамы, он понимал, что прогулка в полмили под тенью деревьев спасла бы меня от прожаривания до хрустящей корочки, и конечно только на дорожке вдоль канала я смогу постоянно находиться в тени живой изгороди пока мы не достигнем Кеттеринг-Роуд. Он знал, что для меня имеет смысл сократить путь, чтобы не идти под солнцем, но он не мог заставить себя пойти этим путём и сократить на полторы мили свою обычную ежедневную прогулку.

Мама сказала моему отцу, чтобы он шёл дальше по дорожке вдоль реки, а она пойдёт со мной по гравийной дорожке к каналу. У меня в голове промелькнула мысль: "Чёрт, нет: Я надеялась что хотя бы раз она позволит мне сделать что-то самостоятельно без её присмотра!"

Я увидела выражение паники на лице моего отца, наверное, у меня было похожее, когда он, запинаясь, быстро заговорил:

- Нет, я бы предпочел, чтобы ты пошла со мной, впервые за долгое время нам выпала возможность прогуляться вместе: очень, очень долгое время! Мы можем быть уверенными, что Доун будет осторожной, когда она пойдёт по короткому пути: - затем он посмотрел на меня, -: когда достигнешь канала, сядь на скамейку в конце дорожки и подожди нас. Нам потребуется как минимум втрое больше времени дойти туда, чем тебе: так что держись подальше от воды!

Моя мама была недовольна мыслью, что ей придётся доверить меня в лесу мне самой примерно на час, но она неохотно согласилась пойти с моим отцом и оставить меня одну.

Я увидела, как папа глубоко вздохнул, мысль, что моя мама могла настоять пойти со мной через лес могла вынудить его избавиться от своей пожизненной привычки к ОКР, но вместо этого ему удалось убедить мою маму отпустить меня от её присмотра впервые в моей жизни и он расслабленно улыбнулся.

- Если хочешь, я могу обойти по периметру забор вокруг фермерского дома Спиннеров, чтобы посмотреть, нет ли там трещин?

- Это была бы хорошая идея, дорогая. Я прохожу мимо дома только раз в год, чтобы удовлетворить нашу страховую компанию. Если ты посмотришь, то мне не нужно будет ходить туда до следующего года: любая помощь мне не помешает!

Я выскочила на широкую гравийную дорожку, я всё ещё могла слышать моих родителей, справа от меня, они очень свободно и откровенно беседовали, пока мой отец продолжал медленно идти вниз по берегу реки. Затем слева от меня послышались другие звуки, звук того как кто-то или что-то так же быстро продирался через заросли в моём направлении. Я пробежала только несколько футов, когда Ричард и Брут вышли через некое подобие зелёной стены на мою дорожку.

Ричард резко затормозил прямо передо мной. Он отпустил поводок Брута ровно настолько, чтобы нос собаки уткнулся в мокрое пятно, которое он оставил на моём платье раньше.

- Ты уже догадалась кто я?

- Вы Большой Член?

Ричард опустил правую руку перед своими спортивными штанами, и обхватил пальцами свою эрекцию, прижав штаны к животу: у меня во рту внезапно пересохло, очень, очень сильно пересохло. Это была самая взрослая вещь, которую я могла себе вообразить, взрослый мужчина показывал мне свой член: хоть и через свои штаны, но и я была всего лишь десятилетней девочкой.

[ следующая страница » ]


Страницы:  [1] [2]
0
Рейтинг: N/AОценок: 0

скачать аудио, fb2, epub и др.

Страница автора Isabella
Написать автору в ЛС
Подарить автору монетку

комментарии к произведению (2)
#1
[комментарий снят с публикации]
07.01.2022 22:26
#2
[комментарий снят с публикации]
27.03.2023 07:13
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Девчонки любят целоваться, для нас это доступная с детства радость, вот мы и придавались ей с Соней, без оглядки. Это же не секс! А незабываемо приятно. Как мне хотелось, вот так же встретить хотя бы один Новый Год с мужем, бросать к потолку серебряный дождик, вырезать из бумаги снежинки, клеить их ... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




- мама полулегла на меня и взяв в руку мой ещё вялый член, стала его мять пальцами поднимая, одновременно Валя ладонью другой свободной руки, гладила ласкала мне грудь и горячим и влажным языком водила по моим соскам. Приятно было безумно, я гладил мать по её кучерявым волосам на голове и стонал от ... [дальше>>]