Читайте в рассказах




Сандра было направила снова пистолет ей в голову но тут ей по руке чем то ударило. Глянув в строну откуда прилетело это и увидела там девушку. На ней были косеет чулки, юбочка, прямо куртизанка. И в этот же момент у Сандры выхватили пистолет, сорвали платье и повалили на пол. Это сделали еще такие ж... [далее »]
 
Читайте в рассказах




В глазах потемнело от наслаждения, я максимально выпятила попку навстречу его члену, чтоб он максимально меня заполнил. "Дааа, сжимай сильнее вымя своей шлюхи"- шептала я. И Дима сжимал и оттягивал мои соски, интенсивно вгоняя в мою хлюпающую щель член. Хлопали двери, за дверью раздавались мужские г... [далее »]

Монастырь "Святой Женевьевы"
Рассказы (#155)Монастырь "Святой Женевьевы"

«Настоятельница монастыря "Святой Женевьевы", строгая монахиня Матильда Краузе, склонившись над столом, просматривала тетради своих юных воспитанниц, подчеркивала красным карандашом обнаруженные ошибки. "Ах, как плохо пишут" - сокрушалась она, намериваясь сделать выговор матери Гортензии, преподававшей французский язык. Она хотела позвонить, но в это время одна из монахинь-надзирательниц подала ей на подносе для писем конверт. Разорвав его, Матильда Краузе прочла следующие строки:»
👁 26119👍 ? (4) 1 33"📅 17/12/99
Потеря девственности

Шрифт: 
A
A
A
A

скачать аудио, fb2, epub и др.

- Невероятно, но у вас в обители нет мальчиков. Вы все же вероятно ошиблись, - сказала настоятельница.

- Я утверждаю, что виновником был мальчик, - возразила врач.

- Хорошо, хорошо, - холодно сказала настоятельница, - но я знаю, что вы ошиблись. В моем учреждении не может быть такого ужаса.

И, вставая, Матильда Краузе, с достоинством и гордостью подала врачу пакет, оплачивая не столько визит, сколько молчание.

Та с улыбкой поклонилась и вышла, предварительно приведя в чувство все еще спящую девочку.

Девочка все еще лежала на постели, когда Матильда Краузе вошла к ней, чтобы приступить к допросу.

- С тобой не случалось в последнее время, ничего, милая девочка?

- Неужели она узнала, что я бегаю к садовнику? - подумала Клариса с испугом, но в тот же миг решила не выдавать его, чтобы не случилось.

- Ничего такого, чего бы вы не знали, - ответила она с твердостью.

- Ну, например, как бы это сказать тебе... Ты становишься взрослой... - путалась настоятельница.

- Да, я уже большая, - согласилась Клариса. - Ну, так вот, - продолжала настоятельница, - пришло время открыть тебе тайну. Как, ты думаешь, появляются дети? - спросила она.

- Кажется их приносят аисты, но мне что-то не вериться. - И верно, - подтвердила настоятельница, - их приносят не аисты, а женщины.

- Женщины? - изумленно спросила Клариса, - как же это? - спросила она, заинтересованная тем, что детей приносят женщины, это было для нее новостью.

- Видишь ли, это трудно объяснить, словом тут должен участвовать мужчина, - бессвязно говорила настоятельница.

- Когда девушки выходят замуж, тогда появляются дети - дополнила она.

- Отчего же это? - спросила Клариса, начиная как будто что-то понимать.

- Это такой закон природы, мужчина близко соединяется с женщиной и тогда в животе у нее заводится ребенок.

Вдруг все осветилось в голове Кларисы, и она, вскрикнув, закрыла лицо руками.

- Говори, говори несчастная, как это случилось? - строгим голосом допытывалась настоятельница, треся за плечо девочку.

- Я и сама не знаю, как это случилось, - прошептала Клариса в смущении и со слезами на глазах.

- Говори, или Святая Женевьева поразит тебя громом! - тревожно произнесла настоятельница.

- Это было... это было давно, - начала захлебываясь от рыданий Клариса. - я зашла в глубину сада, никого не было вокруг. Вдруг вижу, какой-то человек спустился со стены и бросился на меня, - сочиняла Клариса.

- Это, наверное, был мальчик? - прервала настоятельница. -

Когда я очнулась его уже не было, я его не рассмотрела, испугалась и упала в обморок...

- Ну, ну, - торопила настоятельница, - ты на себе ничего не заметила особенного? - продолжала она, не подозревая лжи и твердо веря, что девочка осталась вполне непонимающей и невинной, и стала жертвой откуда-то взявшегося развратного мальчишки.

- Только платье было смято и расстегнуты кальсончики, - ответила Клариса.

- И ничего больше? - спросила настоятельница. - Ничего больше я не помню, - ответила Клариса, радуясь, что ее милый садовник не открыт.

- Дитя мое, - произнесла настоятельница, возложив руки на голову своей воспитаннице, - этот негодный мальчишка наградил тебя ребенком.

- Но как он мог сделать это, - задумчиво произнесла Клариса.

- Из капельки образуется человек, - ответила Матильда Краузе.

Клариса ничего не ответила, думая про себя: "Ничего себе капелька. Целые ручьи". - С тобой случилось несчастье, - продолжала настоятельница, - и долг нашей обители требует того, чтобы ты на время скрылась с глаз мира. Ты должна сегодня же ехать к матери Камелии, в ее отдаленный монастырь и там погостить, пока все будет улажено.

Клариса заплакала, видя, что ее разлучают с садовником. В этот же день тихонько от подруг, были уложены все вещи Кларисы и отдано было распоряжение приготовить карету. Как только стемнело, Клариса выехала из монастыря в сопровождении одной из старых монахинь. Правя лошадьми, Ксаверий, с сожалением и грустью смотрел на ссылку милой девушки, обвиняя себя в том, что не смог предохранить этот дивный цветок от зачатия.

Когда они ехали лесом, Клариса заметила, что монахиня спит, и надумав еще раз испытать уединения с садовником. Открыв дверь кареты она тихонько сказала, обращаясь к садовнику:

- Жаль, что ты сделал мне ребенка, но вероятно, не доделал. Я бы предложила тебе с удовольствием, пока спит старая карга, докончить свою работу, потому, что мне хочется, чтобы ты сделал... это?

К ее изумлению глухонемой, казалось, понял ее, так как тотчас остановил лошадей и, спрыгнув помог девочки выйти из кареты.

- Да он умный человек, - подумала Клариса, выходя из кареты.

Тотчас же за деревьями, поставив девочку на четвереньки и спустив с нее кальсончики, Ксаверий с огромным удовольствием запустил свой "палец" в ее "ямочку", но сделал это так стремительно и быстро с силой, не жалея больше девственную плеву, в которой уже не предвиделось надобности.

Девушка вскрикнула от неожиданной боли, но зато тотчас почувствовала, что только теперь садовник работает без всякой удержки, с полной силой и яростью, доставляя себе и ей жгучее наслаждение...

Больше часу стояли лошади, и все это время, они с маленькими перерывами соединялись друг с другом, зная что им больше не придется встретиться. Спустя немного времени, они подъехали к одинокому монастырю, который скрывал в стенах девочек, ставших жертвами монастырского воспитания.

Невеселый приехал Ксаверий домой. Ему было до боли жаль девочку, которая, по-видимому, серьезно к нему привязалась. Монастырь потерял для него прежний интерес, тем более, что после истории с Кларисой, надзор за концом сада был вновь усилен и теперь ни Тереза, ни Сильвия не могли прибегать к нему в беседку. В один прекрасный день он исчез, мимикой объясняя надзирательнице, что его призывают к себе престарелые родители.

Клариса родила здорового ребенка, сына, что ей не помешало, два года спустя, выйти замуж за старого барона Аренголь. Блистая на балах, будучи предметом восхищения и преклонения молодых людей, она все же была верна своему мужу, и только в своей душе она с нежностью хранила свою первую любовь и страстные ласки монастырского садовника.

Однажды, на одном балу, во время танцев к баронессе повели молодого человека, отрекомендовав его Ксаверий де Монталь.

Посмотрев на него, она вскрикнула от неожиданности, до того он был похож на монастырского садовника.

- Вы мне удивительно напоминаете одного, когда-то близкого, человека, - заметила она, играя веером и смотря на него.

- Мне приятно сознавать, баронесса, что вы напоминаете мне в свою очередь одну милую близкую мне девушку, - любезно ответил садовник Ксаверий де Монтель, целуя у нее руку.

"Просто подозрительно, - думала она, - лицо, глаза - садовника, но тот же был простолюдин и глухонемой, а этот в изящном костюме, с безукоризненной внешностью, прекрасно говорит и слышит.

Ксаверий ни одним жестом не обнаружил ей своей прежней близости, не предполагая, как именно теперь она мечтает о садовнике.

Она отнеслась снисходительно и дружелюбно, под впечатлением встречи с человеком, напоминающим ей ее прошлое, ей очень захотелось вкусить, хотя бы только раз, былых восторгов, если уж не с ним самим, то хоть бы уж с его удачной копией.

Спустя немного времени, она, в отсутствии мужа, пригласила его в свою спальню.

Трепеща от ожидаемого наслаждения, Клариса Аренголь нервно сбрасывала с себя принадлежности туалета, пока не осталась совершенно обнаженной, придерживаясь того правила, что если уж отдаваться - то совсем, а если нет, то не давать ему никаких надежд.

Сверкая ослепительной белизной тела, с горящими страстью глазами она подошла к постели, на которой уже лежал Ксаверий, восхищаясь ее стройностью и красотой.

Не успела она занести ногу на кровать, как сам Ксаверий, ловким и сильным движением посадил ее на свой огромный член, горевший страстным желание ... она задрожала в восторге, чувствуя, с какой страстью и силой он вогнал его в былую "ямку".

- Ты... ты... был садовником... не отпирайся, я не ошиблась, прошептала она, закрыв глаза в экстазе.

Ксаверий не ответил ни слова, зная, что она уже понеслась, забыв все на свете. Она скакала, как бешеная, пока не почувствовала, что наступает конец, вот сейчас, еще минутку... Взглянув в искаженное от наслаждения лицо, Ксаверий, который уже выбросил свою жидкость.

Клариса, охваченная сладострастием, упала к нему на грудь, с бешеным азартом работая бедрами, и со стоном впилась ему в губы.

Через несколько минут, лежа, обнявшись, они весело вспоминали монастырь и свои первые дебюты. А спустя несколько часов после неоднократных поездок в царство любви, когда ему уже нужно было уходить, Клариса подвела его к детской кроватке, на которой спал ребенок.

Она с неожиданностью сказала:

- Смотри, это твой ребенок, я сберегла его для тебя!

Он поцеловал ее руку и, глубоко тронутый, вышел дав себе слово никогда не расставаться с этой чудесной женщиной и хорошей матерью.

Нечего и говорить, что спустя некоторое время баронесса Аренголь переменила фамилию, выйдя за своего милого садовника, как она всю жизнь называла своего дорогого Ксаверия.


Страницы:  [1] [2] [3] [4]
1
Рейтинг: N/AОценок: 0

скачать аудио, fb2, epub и др.

Страница автора * Без автора
Написать автору в ЛС
Подарить автору монетку

комментарии к произведению (0)
Вам повезло! Оставьте ваш комментарий первым. Вам понравилось произведение? Что больше всего "зацепило"? А что автору нужно бы доработать в следующий раз?
Читайте в рассказах




Вечер, компьютер, почта, письмо, видео, я, зад, петух, шантаж, друзья, коллеги, родственники, ужас, рубли, срок, страх, банк, счёт, дрожь, подтверждение, письмо, вопрос, ожидание, ответ, шок, брань, ночь, подъезд, квартира, мужчина, халат, приказ, чулки, тушь, помада, парик, юбка, трусики, начало, с... [далее »]
 
Читайте в рассказах




Я попытался сопротивляться, потому что это доставляло мне определённый дискомфорт, а я всегда старался в первую очередь удовлетворять себя, но понял что в случае с Тургаем это не получится. Очень сильные руки продолжали фиксировать мою голову и ускоряя темп он стал стараться вогнать мне свой член вс... [далее »]