Джексон Миллер наклоняется вперед через стол и улыбается своей самой обнадеживающей улыбкой, пытаясь разговорить своего гостя. "Нам нужно знать ваши фантазии, Брэндон. В идеале - твои самые смелые фантазии, но в крайнем случае - сценарий, который ты хотел бы увидеть реализованным".
Парень - вероятно, подросток, лет 20, если не больше, - выглядит смущенным.
"Нет ничего такого, чего бы мы с доктором Александром еще не слышали, уверяю вас", - успокаивающим тоном говорит Джексон. "И нет почти ничего, что мы не смогли бы для вас сделать".
"Только скажите нам", - добавил я. "Все полностью конфиденциально".
Хотя я всего лишь наблюдатель, они одели меня в одолженный белый халат - логотип компании на груди, чужое имя внизу. На этой неделе я, судя по всему, буду "доктором Фрейзером Александром". Я чувствую, что это дает мне право участвовать в успокоении парня, но Джексон бросает на меня резкий взгляд, приказывая не вмешиваться в его разговор.
"Мы не можем исполнить ваши мечты, если не знаем их..."