ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Я стянул трусики до широко расставленных колен, где они натянулись и уже не шли вниз и оставил их там. Глядя прямо в пизду матери, я видел, что она мокра, очень мокра и половые губы сильно набухли. Как это было роскошно!"Мама, ты такая горячая, такая сочная: я возьму камеру и сделаю несколько близки... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Они зашли к нему домой-он дал ей фотку, а потом сильно засосал её. Одетые и обутые они пошли в комнату не отставая друг от друга ни на шаг. Он стал стягивать с неё всю одежду, кроме джинсов, в которых она была. Он ласкал с таким извращением её грудь, что в порнухе такого не увидешь... Она сняла с ... [дальше>>]

Монастырская ведьма. Часть 7
Рассказы (#17430)Монастырская ведьма. Часть 7

«Бедняжка, оставшись голой, попыталась прикрыться, но цепкие руки вмешались, с силой разведя ее руки в стороны. Единственное, что она смогла сделать, так это поджать под себя ноги, что совсем не понравилось Шелли.»
👁 7029👍 ? (0) 0 14"📅 06/05/08
Остальное

Шрифт: 
A
A
A
A

скачать аудио, fb2, epub и др.

Острое лезвие перерезало веревки, и обессиленная девушка упала на ковер. Руки, затекшие от долгого подвешивания, онемели и не хотели слушаться.

Мастер Джон лихорадочно стаскивал с себя штаны. В его душе что-то изменилось раз и навсегда. Девушка растирала кисти рук и думала о своей участи. То, что сейчас произойдет, вполне можно было себе представить. Она была почти благодарна Джону за то, что он прекратил порку, и снял с кольца...

"Хозяин как вернется, запорет меня до смерти, - подумала она, - а тут еще Инкуб требует погубить душу Джона!"

Мастер Джон тяжело дышал, суетился и никак не мог найти дорогу.

"Да он же девственник! - поняла мавританка и зажмурила глаза, чтобы не видеть Инкуба. - Вот чем мне не приходилось никогда заниматься, так это лишением невинности мальчиков, да еще под присмотром демонов Ада! С каким удовольствием я отправила бы и его и самого сера Шелли в гости к Аллаху, но тогда жизнь моя не будет стоить и фартинга!" Мавританка была весьма опытной в любовных забавах женщиной. Нежные пальчики девушки помогли сэру Джону найти путь.

- Твой хозяин не вернется никогда, - пообещал Инкуб Канчите, - и теперь и только от тебя зависит, что сделает юный наследник с тобой в самом ближайшем будущем. Советую ему понравиться! Насколько я понимаю, ты знаешь толк в том, что католики считают смертным грехом? Так покажи мальчику, что умеют делать восточные женщины!

Девушка подчинилась и тонкими пальчиками направила член Джона себе в потаенное место.

- Ой! - Мастер Джон почувствовал, как завернулась крайняя плоть, и почему-то стало немного больно.

- Ну, же! - Лежащая на спине девушка согнула в коленях ноги и пятками вдавила его в себя.

"Мастер Джон вовлек меня в грех, - думала мавританка, - принимая в себя огромный член, - мне нужно подумать о своей бессмертной душе, но и о смертном теле тоже!"

- Я сделал это! - Мастер Джон начал лихорадочно двигаться. Ожесточенно вдавливаясь в нее, озверевший юноша всей грудью ощущал хрупкость нежного создания из далекого юга.

- Не спеши, - тихо сказала мавританка в красное ухо Джона, - кончишь слишком быстро!

- Выпорю, - хрипел от удовольствия мастер Джон, - рабыня не должна указывать господину, что делать!

И тут все кончилось настолько неожиданно быстро.

- Ох! - Мавританка простонала, но не от удовольствия, как подумал неопытный любовник, а от боли в истерзанном теле.

"Тут все путем! [в оригинале непереводимое староанглийское выражение - прим. Переводчика. ] - подумал Инкуб. - Пора разбираться с Джейн! Засиделся я тут с молодежью!"

"Канчита, Инкуб не спешил уходить, - очень скоро твой хозяин отправиться во владения моего господина, где уже давно приготовлен котел с кипящей смолой, то, что он вытворял с тобой, тоже зачтется! А сейчас облегчи юноше страдания! Окуни его в мир грехов!"

Странное дело, лицо юной мавританки неуловимо и непостижимым образом прояснилось и даже озарилось отблеском какого-то торжества, но она быстро потупила смущенные глаза. Рабыня должна знать свое место, если не хочет получить наказания.

- А теперь, позвольте ничтожной рабыне помочь такому замечательному члену вновь обрести твердость? - Мавританка прикоснулась к мошонке мастер Джона губами. - Думаю, вам понравится!

- Приступай! - Джон растянулся на ковре, предоставляя инициативу мавританке. В этот момент он забыл проповеди святых отцов о недопустимости такого рода игр, о том. Что на исповеди придется каяться в этом грехе, а потом терпеть строгую епитимью. Он был счастлив так, как бывает, счастлив неопытный мальчик в объятиях умелой красавицей, познавшей искусство страсти.

Какие мысли крутились в голов мастера Джона, пока он пользовался папиной игрушкой, в конце концов, не интересно.

Как к любой опытной женщине, которая лишает невинности мальчика, он проникся к мавританке благодарностью, впоследствии переросшей в страсть, что, однако не мешало ему время от времени пользоваться отцовским хлыстом, а потом и продать.

** Глава пятая. И жизнь, и смерть

Луна, как на грех, спряталась за тучами. Джейн бежала по знакомой дороге, задыхаясь от приступа тошноты. Живот мешал дыханию. С неба сыпался противный дождик, промозглая сырость забиралась через шерстяную ткань. Лес, такой знакомый вдруг преобразился. "Если поймают - болтаться мне в петле!" Казалось, каждое дерево намеревалось схватить и растерзать беглянку. Джейн было тяжело: время перед родами не лучшее для передвижений бегом по ночному лесу. За каждым деревом ей чудились волки. [Этих хищников полностью истребят в Англии только в конце 19 века - прим. переводчика]

Декорациями к новому действию пьесы Инкуб мог бы по праву гордиться. Лесную поляну окружили деревья и кусты. Лучшего места для расправы над женщиной просто не придумать.

- Эй, ведьма, постой! - Услышала она позади себя топот копыт пьяные голоса. Сri de guerre! [Французский боевой клич, перенятый саксами, более подходящий для войны, чем для охоты на женщину] Куда же ты? - Услышала Джейн строгий голос сэра Шелли, - у нас сейчас только начинается веселье!

При свете факелов девушка казалась прекрасной лесной девой, застигнутой врасплох похотливыми сатирами.

- Сuree, arbor, nombles! [французские охотничьи термины, принятые в то время в Англии - прим. переводчика] - Кричали охотники вслед за хозяином. - Затравим как оленя!

Джейн ускорила бег, но споткнулась и упала. Охотники спешились, подняли и стали срывать с нее одежду. Старая материя затрещала по швам. Джейн закричала, за что получила страшный удар по лицу и на миг потеряла сознание.

Очнулась, она засмеялась злым, пронзительным смехом, больше похожим на шипение, на лесной поляне.

- Ведьма! - слуги повалили несчастную Джейн на траву.

- Дайте мне факел! - Сэр Шелли поднес огонь ближе к жертве. В мерцающем свечении он увидел стройное тело, большой живот, кругленькие грудки, увенчанные большими темно-вишневыми сосками, и густую лохматую лощину, обещавшую блаженство рая тем, кто разведет очаровательные стройные ножки.

- Vae victis! [Горе побежденной - лат. ].

- Честное слово, хороша чертовка! - Ухмыльнулся сэр Шелли, глядя на то, как Джейн, бьется в руках охотников как затравленный зверек. - Сэр Стаффорд считает, что ты растолстела, кушая разносолы с моего стола! Похоже, что он был не совсем прав!

Живот, с точки зрения простых нравов той поры, ничуть не портил ее красоты, наоборот, добавлял развлечению дополнительную пикантность.

- Отпустите меня! - Она почувствовала прикосновение грубых рук, охотники тяжело дышали, от них пахло чесноком и элем. - Что я вам сделала?

Ответом был смех охотников.

- Давно ее вздернуть надо! - Сэр Стаффорд был рад выслужиться перед хозяином.

Злости ему добавляли блохи под рубашкой, решившие отобедать хозяином во внеурочный час, благо тот вспотел от похоти и от погони.

Бедняжка, оставшись голой, попыталась прикрыться, но цепкие руки вмешались, с силой разведя ее руки в стороны. Единственное, что она смогла сделать, так это поджать под себя ноги, что совсем не понравилось Шелли.

- Растяните ее! - Приказал он, дрожа от возбуждения. - Сейчас я воспользуюсь своим правом сеньора!

- Я вольная! - Захрипела женщина.

Слуги, смеясь, тут же развели ноги в стороны, открывая взору господина темный вход.

На четыре кола ее! Мой предок, сэр Томас де Брюэн, мог бы мною гордиться!

- Нет, не надо! - Кричала Джейн, отчаянно мотая головой, пока охотники вбивали в землю колышки, и привязывали ее к ним за руки и ноги*.

[Четыре кола - стандартная пытка, о которой я упоминал и в "Конклаве мертвецов", использовалась инквизицией в допросах женщин с незапамятных времен по всей Европе. Это был один из лучших, проверенных способов психологически сломить женщину, которая в те времена даже мужу старалась не попадаться без одежды. На четырех колышках проводился детальный осмотр, и прокалывались родинки специальными иглами. Нет крови - значит, действительно ведьма. - Прим. переводчика] Теперь Джейн оказалась полностью открытой насилию. От пережитой боли и унижения она не сразу почувствовала холод осенней ночи.

- Ишь распелась, - слуги закрепили веревки, и отошли, любуясь растянутым траве телом.

Джейн с ненавистью посмотрела на мучителей так, что у них по спинам поползли мурашки. "А вдруг она действительно ведьма? Сузившихся в палочки глаз никто, кроме сэра Стаффорда не заметил" - Для поднятия боевого духа понадобилась еще одна бутылка эля. Зато ее почувствовали охотники, желающих после хозяина отведать вкусной добычи. Они, чтобы не замерзнуть, и сложили костер на поляне из факелов и добытого тут же хвороста.

- Хороша девка! - Шелли обошел вокруг, что бы полюбоваться полученным натюрмортом с разных ракурсов. - Факт, стоит ее попробовать! В конце концов, сигнал "Mort" успеем сыграть и чуть позднее. [От франц. mort - смерть - сигнал охотничьего рога, означающий смерть затравленной добычи - прим переводчика].

"Каким бы не были у тебя глазки, жить тебе осталось недолго, - Сэр Стаффорд, чтобы ускорить процесс, успел приготовить петлю и выбрать на краю поляны дерево с подходящим к случаю суком, - вот это дивное пеньковое украшение послужит хорошим подарком для ведьмы!"

- Истребить ее надобно! - Управляющий подергал за узел, проверяя ее на прочность, - вздернуть на суку, как ведьму! Будут болтаться как окорок на балке! Это, конечно, не наш проверенный дуб, но сойдет!

- Правильно! - Согласился сэр Шелли. - Но чуть-чуть позднее!

В мерцающем пламени костра обнаженное тело женщины казалось прекрасным и зловещим одновременно. Факт, им в руки попалась настоящая ведьма! Посетовав на то, что в их век инквизиция в Англии практически сошла на нет, и все приходится делать самим, наилучшим, проверенным и надежным способом он счел повешение.

Вышедшая из облаков полная Луна освещала место казни.

- Нет! Нет! Не надо!!! Умоляю Вас!! - запричитала она, пуская слезы. - Милосердия!

Охотникам осталось соблюсти лишь совсем небольшие формальности. По принятой тогда юридической практике женщина должна была сама признаться в том, что она ведьма, и при этом можно было применять любую пытку.

[ следующая страница » ]


Страницы:  [1] [2]
0
Рейтинг: N/AОценок: 0

скачать аудио, fb2, epub и др.

Страница автора А. Новиков
Написать автору в ЛС
Подарить автору монетку

комментарии к произведению (0)
Вам повезло! Оставьте ваш комментарий первым. Вам понравилось произведение? Что больше всего "зацепило"? А что автору нужно бы доработать в следующий раз?
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Голожопое чудо стоит в темноте над раковиной и что-то моет. Так в темноте ничего и не увидев, вернулась в спальню, он пришел вслед за мной. Опять накал страстей, прелюдия: Темно, ничего не вижу и только чувствую, что Игорь что-то мне засовывает "туда". Ну да, это был банан. Поскольку опыта занятий с... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Немного оголив головку, она вытянула губки и начала дуть на него. Затей её рука разжалась на моем набухшем члене, тем самым дав ему волю движений и он тут же дернулся касаясь маминых губ. Вернувшись в обратное положение, я заметил что от моего хуя до маминых губ протянулась ее слюна с моей смазкой и... [дальше>>]