Чувствуя, что в глазах его темнеет, а брюки его готовы лопнуть изнутри от непосильного для ткани давления, Гарри вновь погрузил наконечник своего магического инструмента вглубь в Гермиону, ещё раз и ещё, ощущая при этом прямо через её разгорячённую плоть - отчего его мозг окончательно захлестнуло безумием - ответные резкие толчки волшебной палочки Рона.
Погрузив палочку вглубь едва ли не до предела, он попытался слегка по-садистски её провернуть, заставив наконечник вильнуть при жёстком прижатии к плоти.
Гермиона чуть не задохнулась.
Раскрасневшаяся, вспотевшая, с трудом удерживающая равновесие, запрокинувшая назад голову и хватающая воздух ртом, она из последних сил выдохнула:
- Мальчики...
Взгляд её безумно блестящих зелёных глаз остановился на Гарри.
Одновременно он вдруг ощутил касание её нежных пальцев в районе бесстыдно натянувшейся ткани брюк.
- Вы ведь хотите... сделать это... - выдохнула она. Другая рука её была заведена на спину, но Гарри было сейчас не до того, чтобы догадываться об ощущениях Рона. - Не только... волшебными палочками...
Не владея собой, действуя, словно бездумный автомат, Гарри отбросил палочку. Руки его молнией метнулись вниз, к застёжке пояса брюк, стремительно размыкая её.
По-прежнему не владея собой, он резко шагнул вперёд. Пальцы его цепко сжались на упругих бёдрах Гермионы.
- Да... - вылетело из неё. Голова её была запрокинута, губы её были приоткрыты и влажно поблёскивали.
Гарри крепче обхватил заднюю внутреннюю часть её бёдер, вынуждая их раздвинуться шире и словно цепкими клещами обхватить его самого чуть ниже поясницы.
Одновременным рывком он вдвинулся в неё - подобно снитчу, влетающему в перчатку ловца, подобно локомотиву, въезжающему в туннель, - заполняя место, ещё недавно трепетавшее от прикосновений его волшебной палочки, своей собственной плотью.
Не в силах совладать с валом неимоверных ощущений, Гарри непроизвольно застонал.
Эхом его стона был стон Гермионы.
Вжавшись в Гермиону плотнее, почти что вдавливаясь, вплавляясь в неё, он вдруг увидел, как исказилось и застыло в судороге нечеловеческого блаженства её лицо - и, ощутив одновременно толчок, пронизавший сзади всё её тело, догадался, что предпринимает сейчас Рон.
Глаза её расширились, а бёдра кольцом разгорячённой плоти резко сдавили поясницу Гарри.
- Да! . . Да! . .
Она почти что задыхалась.
- Пожалуйста! . . Не ос... Не останавливайтесь! . .
Взгляд её был безумен, хотя можно ли было назвать сейчас светочами здравомыслия взгляды её друзей?
- Взбейте меня, взме... взмесите! . . Порвите... пожалуйста! . . Да!! .
Рон и Гарри, и без её целеуказаний не собиравшиеся останавливаться ни за какие блага мира и даже за смерть Того-Кого-Нельзя-Называть, действительно движениями своими как будто планомерно разрывали Гермиону спереди и особенно сзади, заставляя изгибаться в судорогах страсти её юное тело, заставляя издавать хрипы её горло и заставляя даже выступить мутно-белую пену на её губах. Тонкая ниточка слюны свисала вниз с её подбородка.
- Да!!!
Хватка бёдер, пламенным обручем обхвативших Гарри, на мгновение стала стальной, а сама Гермиона запрокинула голову назад в оглушительном стоне. Выставив в то же время вперёд верхнюю часть тела и отставив назад ягодицы. Пальцы Гарри стиснулись что было силы на её бёдрах. В этот же миг он увидел стиснувшие её плечо пальцы Рона. Взрыв, выплеск, извержение вулкана или вспышка Сверхновой порывом раскалённого пламени низринулись из его организма, вторгаясь клокочущим потоком в нежное тело Гермионы - и, казалось, странным вензелем переплетаясь там внутри с другим раскалённым потоком. Горло её исторгло новый, пересекающий границу ультразвука стон.
* * *
- Вроде бы никто не услышал.
Оторвав на миг голову от бархатных подушек дивана, Гарри на всякий случай обвёл взглядом комнату. В глазах у него по-прежнему было мутно.
- Кое-кто, - чуть усмехнулась Гермиона, лежавшая футом правее, - благоразумно позаботился о Чарах Тишины. - Тон её вновь стал занудно-поучающим. - И не только об этих чарах. Противозачаточные, к примеру, - зевнула она, - тоже пришлись очень даже к месту.
Щёки Гарри заалели.
- Как вам не стыдно, - мягко упрекнула их Гермиона, чуть ли не с мурлыкающими интонациями. - Изнасиловали лучшую подругу, зная, что она под заклятьем.
- Но... ты ведь... - подал голос Рон.
Скорее всего, парализованный смущением настолько же, насколько и Гарри. Но речевой аппарат его мог работать отдельно от разума.
- А ты и рад? - беззлобно передразнила его она.
Рон умолк.
- Что ж. - Натягивая на себя джемпер, Гермиона выгнулась всем телом, вновь напоминая большую кошку. - Пора нам теперь так или иначе изменять ситуацию. Если только, - тут голос её чуть дрогнул, - вы не захотите оставить всё как есть. Но вы же не захотите, верно?
- Верно. - Гарри отвёл взгляд.
Гермиона грустно усмехнулась, проскальзывая правой ногой в штанину брюк.
- Если бы вы говорили это лишь для проформы, а в глубине себя желали обратного, то, пожалуй, я бы предпочла помешать вам. Но вы не хотите - или не настолько хотите. Вероятно, - лицо её на миг стало просветлённо-печальным, - вы действительно хорошие друзья.
Гарри понадобилось некоторое время, чтобы сообразить, что именно она имеет в виду. Благодаря чарам Гермиона сейчас находится под управлением их с Роном подсознательных процессов.
Таких, например, как стоящие за либидо или совестью?
Не оттого ли она сейчас так спокойна, так невозмутима? Даже если им с Роном всегда подсознательно хотелось, чтобы Гермиона стала такой, какою была последние дни, едва ли им хотелось бы, чтобы она из-за этого сошла с ума.
- Только учтите, - Гермиона провела в воздухе собственной волшебной палочкой, - что я тоже собираюсь принять участие в раздаче заклинаний.
На лицах Рона и Гарри появилось лёгкое недоумение, а на губах Гермионы заиграла улыбка.
- А вы как думали? - она облизнула губы. - Я, значит, наговорила вам разных вещей, насовершав при этом вещи не менее интересные, после чего всё позабуду, а вы хитро будете помнить? В то время как я буду по-прежнему наивно считать вас чистейшей воды друзьями?
Она чуть прищурилась.
- Так не пойдёт.
- Но как же тогда... - Гарри ничего не понимал. - Не можем же мы обменяться заклинаниями одновременно.
- "Авто крацио пролонго" и "Обливио эксплицитус пролонго" - вот ваше спасение, - произнесла Гермиона. С той же улыбкой на губах, хотя теперь Гарри уже казалось, что за улыбкой этой таится печаль. - "Пролонго" - стандартная замедлительная формула, отсрочивающая эффект влияния таких заклинаний секунд на десять. Главное - осуществить всё достаточно быстро.
На мгновение уголки её губ слегка дрогнули, сделав улыбку коварной.
- Учтите, не произнесёте "Пролонго" - увернусь от заклинания, и вам же потом будет хуже.
- Ну тебя, - отмахнулся Гарри. Уши его и без того давно уже жгло адским пламенем.
Он посмотрел на Рона.
- Ты... помнишь свою роль? - Гарри сглотнул слюну. - Мы с тобой разучивали эту форму Обливиатуса. Обсуждали, какие воспоминания требуется удалить.
Рон кивнул, сверля взглядом ковёр под ногами.
- Не забудь "Пролонго".
* * *
Две волшебные палочки взлетели почти одновременно.
- Авmо крацuо nролонго!
- Облuвuо эксnлuцumус nролонго!
Третья палочка описала красивый виток в воздухе.
- Облuвuо эксnлuцumус nролонго!
И ещё один виток.
- Облuвuо эксnлuцumус nролонго!
Миг тишины. Спустя секунду - чей-то слегка подрагивающий голос:
- Вот и всё. Прощайте, мальчики, - ведь прежними мы уже не увидимся.
* * *
Этот учебный курс был весьма насыщен событиями. Коварные козни Того-Кого-Нельзя-Называть, попытки разгадать двойную или даже тройную игру Северуса Снейпа, неотъемлемые от пребывания в Хогвартсе опасности и угрозы - стоит ли, впрочем, перечислять?
Гриффиндорцам было не до того, чтобы обращать пристальное внимание на какие-то несостыковки в памяти или пытаться найти объяснение оных.
К чему?
Если что и изменилось после той странной, жаркой недели, так это то, что Гарри как будто окончательно перестал ощущать даже мельчайшую неоднозначность к Гермионе - видя в ней теперь друга и лишь только друга, - в то время как Рон, напротив, почему-то стал всё плотнее и плотнее присматриваться к ней.
Кто знает, почему?
Всё ли стирает из памяти Обливиатус?
Подсознание хранит немало тайн.