ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Абдул гладил меня по спине и что-то шептал на ухо. Казалось он затопит меня, столько из него вышло спермы. Наконец его член перестал подергиваться, я осторожно слезла с него и наклонившись, взяла член в руку. Я очень люблю после секса ласкать член, который только что вышел из меня. Мне нравится вкус... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Я думал мой член лопнет. Я перемотал назад... крупным планом её губы сосущие член, она громко чмокает, по подбородку и члену течёт слюна. Я остановил видик. Я хотел кончить. Нет, я не просто хотел кончить, я хотел трахнуть Дашку. Трахнуть это "невинное" создание, которое поимели сразу трое причём не... [дальше>>]

Практика по-хогвартски. Часть 1
Рассказы (#5909)Практика по-хогвартски. Часть 1

Очредные скрытые от детских глаз похождения Гарри Поттера описывает нам этот рассказ. Взаимоотношения между учениками в Хогвардсе не ограничивались лишь безобидными поцелуями.
👁 4798👍 ? (1) 0 7"📅 02/03/13
МолодыеЭротическая сказка

Шрифт: 
A
A
A
A

скачать аудио, fb2, epub и др.

- Демо Крациус? - переспросил Гарри, не до конца веря своим ушам. - По-моему, необычное имя для заклинания.

Они вместе с Гермионой и Роном пребывали в обширнейшем зале библиотеки Хогвартса. Пространство, и так всегда вытворявшее странные шутки в помещениях волшебной школы, внутри библиотеки как будто окончательно забывало о приличиях и даже о самых элементарных правилах этикета.

Вроде "Внутреннее должно быть меньше внешнего".

Ряды книжных стеллажей, казалось, уходят в глубь библиотеки на много миль, переплетениями своими образуя нечто наподобие лабиринта. Периодически из какой-нибудь стеллажной стены вдали выплывал бледно-колышущийся призрак - и на мгновение медлил, прежде чем с завыванием скрыться в противоположной стенке.

Гермиона высокомерно усмехнулась:

- Звучание заклинания Империус, стало быть, тебя не особо смущает? Большинство современных заклинаний созданы на основе переработанной латыни - тут же мы имеем явное влияние Эллады. Хотя, я согласна, смысловая аллюзия здесь довольно странная.

- Что это заклинание собой представляет? - поспешил перебить отличницу Рон, прежде чем она вновь уйдёт в дебри рассуждений о взаимовлиянии античных культур и о влиянии Ренессанса на магические ритуалы Европы.

- О нём удалось раздобыть очень мало информации. Похоже, что его пытались разработать в эпоху крупномасштабных волшебных конфликтов как своеобразную альтернативу - или меру противодействия - традиционным заклинаниям подавления психики вроде Империуса. Однако что-то не сложилось. - Словно ощущая неловкость за древних магов, Гермиона опустила глаза. - По иным косвенным упоминаниям создаётся впечатление, что заклинание Демо Крациус было признано ещё более опасным и несущим риск злоупотреблений, чем уже известные нам Недозволительные Чары. Благодаря новизне заклятья сведения о нём ещё не успели широко распространиться по миру и их постарались уничтожить.

Друзья на некоторое время замолчали, подавленные открывшимися им фактами. Где-то далеко внизу послышался тонкий девичий визг и довольный хохот Пивза.

Должно быть, ещё одна каверза полтергейста удалась.

- Вряд ли нам это пригодится, - наконец выразил, как ему казалось, общее мнение Рон. - За использование Запрещённых Заклятий, пусть даже в целях написания о них главного годового сочинения по дисциплине чар, нас бы исключили из Хогвартса. За использование же такого заклинания, которое ещё хуже Запретных, Филеас Флитвик нас тоже едва ли погладит по головке.

- Почему? - вдруг возразил Гарри. - Ведь, в отличие от запретных заклинаний, Демо Крациус фактически не воспрещён к употреблению. - Он кинул взгляд на Гермиону. - Я прав? - Та нехотя кивнула. - Поскольку же главные годовые сочинения просматриваются преподавателем индивидуально, то никакой утечки информации здесь грозить не может и у Флитвика просто не будет формального повода придраться к нему. И вряд ли он пожелает - вы его знаете.

Рон кивнул, поджав губу. Гермиона промолчала.

- Зато какая уникальная, эксклюзивная тема, - мечтательно проговорил Гарри. - Заклинание, которое, возможно, не применялось никем уже пару столетий...

- На это наверняка были причины, - нахмурилась Гермиона. - Волшебники - не трусливые куры. Если они что-то запретили - даже не то что запретили, но постарались вычеркнуть упоминания об этом из всех анналов, - то не без веских оснований.

- Ты так и не сказала, что это заклинание делает, - помолчав, произнёс Гарри. - Лишает воли, как Империус? Отупляет? Веселит? Убивает? Внушает страсть к коллекционированию марок?

- Вселяет в твоё тело демонов? - предположил Рон.

Гермиона и Гарри недоумённо посмотрели в его сторону. Под их перекрещёнными взглядами Рон замялся.

- Просто... допущение. Звучит-то как угрожающе. Демо... Крациус.

- Из тех немногих сохранившихся косвенных упоминаний, которые мне удалось найти в старых трудах, - задумчиво произнесла Гермиона, - можно сделать вывод, что заклинание это каким-то образом высвобождает тёмную сторону натуры человека. Хотя подробностей установить так и не удалось.

- Как так?

- Мне показалось, что авторы сами... стесняются, что ли, особо вдаваться в подробности.

Гермиона отвела глаза.

- Вроде бы разработка заклинания потребовала слаженных усилий величайших волшебников былого века. - Она назвала несколько имён, от которых дыхание слушателей перехватило. - Впоследствии чары были испытаны создателями на самих себе. Результат, по всей видимости, оказался столь смущающим, что все как-либо замешанные в опыте избегали впоследствии прямых упоминаний о нём.

- Мавридикий Неотвратный благополучно дожил до ста тридцати лет, - пробормотал Гарри, - пока на беду свою не связался с энтузиастами идеи поиска незримого Астрального Полюса.

- Такова лишь одна из версий его исчезновения, - поморщилась педантичная Гермиона.

- А остальные? - нетерпеливо спросил Гарри. - В смысле, остальные волшебники? Если не ошибаюсь, они благополучно дожили до естественной кончины от старости - либо же погибли по причинам, далёким от экспериментального колдовства.

- К чему ты клонишь, Гарри?

Мальчик-Который-Выжил - хотя, вернее, давно уже подросток - почувствовал себя неловко под въедливым взглядом Гермионы и настороженным взглядом Рона.

- Так, ни к чему, - попытался улыбнуться он.

Рон слегка расслабился, но Гермиона продолжала недоверчиво смотреть на него.

- Просто по всему получается, - Гарри почувствовал необходимость объясниться, - что заклинание Демо Крациус легко обратимо и не оставляет после снятия сколь-либо глубоких отпечатков на психике.

Во взгляде Рона появился испуг.

- Ты ведь не собираешься предложить...

- Эй, - запротестовал Гарри. - Это лишь мысль, не более того. Нам совершенно ничего неизвестно о механизме и о последствиях действия заклинания, по которому мы собрались писать сочинение. С другой стороны, нам известно, что оно как будто безвредно - ну, или достаточно безвредно, если его своевременно успеть снять. Чтобы составить сочинение, нам так или иначе необходим практический материал.

- Практический материал? - эхом повторил Рон. - И ради этого ты собираешься наложить на кого-то из нас заклинание, о механизме действия которого, как ты сам сказал, никто из нас не имеет ни малейшего понятия? Ты забыл лекцию профессора Флитвика о последствиях небрежного обращения с заклинаниями?

Не будучи изначально уверен сам в осмысленности своей идеи, теперь Гарри считал необходимым держаться уже из чистейшей воды упрямства.

- Во-первых, волшебникам, тестировавшим заклинание, оно не особо повредило. Во-вторых, среди нас Гермиона. Она умница и настоящий талант, она поправит нас и удержит в случае чего от ошибки при использовании заклинания.

Столь неуклюжей лестью Гарри надеялся хотя бы отчасти смягчить подругу, если и не переведя её на свою сторону, то по крайней мере выведя из стана непримиримых противников его идеи.

Гермиона нахмурилась.

- Гарри...

- Анти-заклинание у тебя? - перебил её он, не предоставляя ей времени, чтобы остановиться и задуматься.

- Да. - Гермиона скосила глаза в сторону стопки бумажных листов со сделанными ею выписками из самых разных источников. - Авто Крациус.

Гарри выхватил палочку.

- Прекрасно. Разница между названием и произношением заклинания, надо полагать, подчиняется стандартным правилам?

Гермиона и Рон смотрели на него с тихим ужасом.

- Сейчас я применю это заклинание к себе самому.

Гарри поднял волшебную палочку. Он и сам не ожидал от себя столь резкого перехода от слов к действиям. Его вели вдохновение, интуиция, азарт.

И, может быть, упрямство.

- Только не надо паниковать, - поспешно проговорил он. - Вы правы, действие заклинания может оказаться неоднозначным, а поскольку идея моя, то не стоит подвергать вас подобному риску. Не надо меня отговаривать, лучше стойте на подхвате - и минут через пять произнесите контрзаклинание. Или раньше, если случится что-то не то.

- По-моему, что-то не то происходит сейчас, - произнесла Гермиона. Совершенно сухим и лишь слегка саркастичным тоном, прежде практически ни разу не звучавшим в её устах.

В интересах своего душевного равновесия Гарри Поттер предпочёл не заметить изменившихся интонаций подруги.

- Лучше проверь, правильно ли я держу палочку.

С безжизненным выражением лица восковой куклы Гермиона чуть поправила положение локтя Гарри.

Направив палочку на себя, юный чародей с выражением произнёс:

- Dемо крацuо!


0
Рейтинг: N/AОценок: 0

скачать аудио, fb2, epub и др.

Страница автора Юбиквали
Написать автору в ЛС
Подарить автору монетку

комментарии к произведению (0)
Вам повезло! Оставьте ваш комментарий первым. Вам понравилось произведение? Что больше всего "зацепило"? А что автору нужно бы доработать в следующий раз?
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Я поймала себя на том, что мне нравится, когда меня насилуют. Да! И мне нравится, изо всех моих артистических способностей притворяться, что я обижена, смущена, что я этого не хочу. Но как же это было классно!!! Мое восприятие как бы раздвоилось. С одной стороны я видела свое нежное хрупкое тельце, ... [дальше>>]
 
ЧИТАЙТЕ В РАЗДЕЛЕ: "РАССКАЗЫ"




Я взял её на руки и переложил на диван, прикрыв её достоинства и поцеловал ее в пухлые губки. Я вышел за новой пачкой сигарет, взяв пачку из блока я перекинулся с кем-то парой слов пошёл обратно. Зайдя в комнату юбка Алины валялась на полу, а майка на спинке дивана, она лежала полу боком полностью г... [дальше>>]